2009年5月6日 星期三
【妙歌分享】媽媽嘮叨的事
母親節前夕看到這個有趣的表演,發現~
原來中外母親每天週旋在如此繁多的生活細節當中,感受如此的相當呀!
不過這曲耳熟能詳,詞實在唱太快了,經過溫老師的中譯後才完全看懂,有意思!
::::
常常會覺得學了那麼久的英文,有時一些日常的生活用語就是不知道該怎麼說才貼切。
最近經湯姆分享個有趣的影片,看了直呼了不起。按下播放的按鈕吧,你不會後悔的。
看完影片之後,若想知道這位女士到底在唱甚麼東西,你可以往下拉,看看中譯歌詞。
中文翻譯是「美麗英文教主-溫老師」親自翻譯的喔!
Get up now 現在給我起床
Get up now 立刻起床
Get up out of bed 下床
Wash your face 洗臉
Brush your teeth 刷牙
Comb your sleepy head 貪睡蟲,梳頭髮
Here's your clothes 衣服在這裡
And your shoes 還有你的鞋子
Hear the words I said 有沒有聽到我說的話
Get up now 馬上給我起床
Get up and make your bed 起來,把床整理好
Are you hot? 會熱嗎?
Are you cold? 會冷嗎?
Are you wearing that? 你要穿那一件?
Where's your books and your lunch and your homework at?
書放哪了,還有午餐跟功課帶了沒?
Grab your coat and your gloves and your scarf and hat 拿外套、手套、圍巾、和帽子
Don't forget you gotta feed the cat 別忘了要餵貓
Eat your breakfast 趕快吃早餐
The experts tell us it's the most important meal of all
專家說那是一天中最重要的一餐
Take your vitamins so you will grow up one day to be big and tall
吃維他命,這樣你才會長得又高又壯
Please remember the orthodentist will be seeing you at three today?
要記得今天三點要去矯正牙齒?
Don't forget your piano lesson is this afternoon 別忘了下午的鋼琴課
So you must play 所以要練琴
Don't shovel 不要狼吞虎嚥
Chew slowly 要細嚼慢嚥
But hurry 但是動作快一點
The bus is here 公車來了
Be careful 小心點
Come back here 給我回來
Did you wash behind your ears? 耳朵後面洗了沒?
Play outside 到外面去玩
Don't play rough 不要玩瘋了
Would you just play fair? 有沒有欺負別人?
Be polite 要有禮貌
Make a friend 要跟別人做朋友
Don't forget to share 別太小氣
Work it out 要把問題解決
Wait your turn 輪到你的時候再做
Never take a dare 要謹慎行事
Get along 要合群
Don't make me come down there 不要逼我插手管事
Clean your room 把房間整理好
Fold your clothes 把衣服摺好
Put your stuff away 把你的東西收好
Make your bed 把床鋪好
Do it now 現在給我動手做
Do we have all day? 我們沒時間閒耗
Were you born in a barn? 把門關上
Would you like some hay 有沒有帶錢?
Can you even hear a word I say? 你有沒有在聽我說?
Answer the phone 接電話
Get Off the phone 把電話掛掉
Don't sit so close 不要坐得那麼靠近
Turn it down 關掉
No texting at the table 吃飯時不要傳簡訊
No more computer time tonight 今天晚上不可以玩電腦
Your iPod's my iPod if you don't listen up 如果你不聽話,我就沒收你的iPod
Where you going and with whom and what time do you think you're coming home?
你要去哪?跟誰去?幾點要回來?
Saying thank you, please, excuse me 說請、謝謝、對不起
Makes you welcome everywhere you roam 這樣你到哪都會受歡迎
You'll appreciate my wisdom 你會感激我的教導
Someday when you're older and you're grown 等你年長成熟的那一天
Can't wait 'til you have a couple little children of your own
我總不能等你自己生小孩(才告訴你這些事)
You'll thank me for the counsel I gave you so willingly
你會感謝我如此樂意地教導你
But right now 但是,現在
I thank you NOT to roll your eyes at me 麻煩你不要對我使白眼不耐煩
Close your mouth when you chew 吃東西時嘴巴要閉著
Would appreciate 你會感激我的
Take a bite 多少吃一口吧
Maybe two 再多吃兩口
Of the stuff you hate 儘管是你討厭的食物
Use your fork 要用刀叉
Do not you burp 不要打響嗝
Or I'll set you straight 否則我要開始說教了
Eat the food I put upon your plate 把盤子裡的食物吃完
Get an A, Get the door 好好念書,去開門
Don't get smart with me 不要跟我耍小聰明
Get a Grip 控制一下你自己
Get in here I'll count to 3 我數到三,給我過來
Get a job 去找個工作
Get a life 好好過活
Get a PhD 拿個博士學位吧
Get a dose of... 吃點...
I don't care who started it 我不管誰先開始的
You're grounded until your 36 一直到你36歲,你都不准給我出門
Get your story straight 把事情說清楚
And tell the truth for once for heaven's sake 看在老天的份上,別再扯謊了
And if all your friends jumped off a cliff 如果你的朋友去死,
Would you jump too? 你也要去死嗎?
If I've said it once, I've said at least a thousand times before that
我已經說了上千次同樣的事
You're too old to act this way 別那麼幼稚了
It must be your father's DNA 你就跟你老爸一樣
Look at me when I am talking 我講話時看著我
Stand up straight when you walk 走路時不要彎腰駝背
A place for everything 把東西放好
And everything must be in place 放在固定的位置
Stop crying or I'll give you something real to cry about 不要再哭了,否則給我試試看
Oh!
Brush your teeth 刷牙
Wash your face 洗臉
Get your PJs on 把睡衣穿上
Get in bed 去睡覺
Get a hug 過來給我抱一下
Say a prayer with Mom 跟我一起做禱告
Don't forget 別忘了
I love you 我愛你
**KISS**
And tomorrow we will do this all again because a mom's work never ends
明天相同的事又將重複一次,因為媽媽永遠有忙不完的事
You don't need the reason why 我不需要給你個理由
Because 因為
Because 因為
Because 因為
Because 因為
I said so 我說了算
I said so 我說了算
I said so 我說了算
I said so 我說了就算
I'm the Mom 我是你媽
The mom 你媽
The mom 你媽
The mom 你媽
The mom 你媽媽
Ta-da
本文內容引用自:
有來聽~urWriting http://urwriting.pixnet.net/blog/post/24048232
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言