這次的選歌《漂白》是一位很可愛的長輩歌友推薦的。他在日本長住多年,受日文化影響頗深,本身喜愛演歌,也擅長唱演歌作品,但在平台上唱日曲的人較少、歌版也明顯的少,終於他找到知音的感覺,他聽我唱あいみょん,也聽上了,除了曾跟著唱過二首,還主動翻了這首歌說想挑戰看看,我聽聽後也很喜歡,於是~就有伴一塊練習練習!
這首歌滿版約5分鐘,電影宣傳片版本是約3分鐘的短版,我們二人挑的正是後項的短版。原以為可能算好學,可是當頭一洗下去了就發現~還是有魔鬼,幾處轉得又快又急真是好不折騰啊!像是~
上段的「好きになって 嫌いになったり ヤキモチ 焼いたり キスしたり」、
下段的「あの 子が 好きだった 赤い コートや 忘れられない 出会った場所」
~在打了幾次架後,勉強收下了這一帖錄音😅 ... 唱著唱著~感覺自己的聲音好像還算適合唱あいみょん,覺得開心😊
這首歌是2017年日影「戀愛奇譚集」的主題曲,是關於台灣女孩到福島交換生,與相遇的好朋友及其他懷抱心事的人們,在那個透明又寂寥的鄉村所交織成的故事。
算算,這已是我唱第五首愛繆的歌了,她的歌真是越聽越對盤,喜歡啊!
::::
漂白|あいみょん
詞/曲/演唱:あいみょん
十代のうちに 人を 何人 愛せるかな
私は 今日も 何かを 求めてる
従来のように シミひとつ 残さずに
白く 白く 洗い 流す
心を 優しい 泡で 洗い 流す
好きになって 嫌いになったり
ヤキ モチ 焼いたり キスしたり
この 街で 少し 愛することを 覚えた
また 会いにきてね
馬鹿馬鹿しいほどに 私は 恋をしていたわ
消えないでいてね
まだまだ 知りたいことがあります
十回のうちに 何回 当たりがあるかな
私は 今日も 何かを 求めてる
心が 優しい 何かを 求めてる
あの 子が 好きだった 赤い コートや
忘れられない 出会った 場所
この 街が 少し 大切に 思えたの
またここにきてね
ファインダー 越しに 見える
笑った 顔が 好きでした
私との 秘密は これからもずっと 内緒ね
* * * * * * * * *
十幾歲時可以愛上幾個人呢
我今天也在尋求著什麼
就像往常一般不留下任何污漬
潔白地潔白地沖洗著
用溫柔的泡泡沖洗著這顆心
變得喜歡 變得討厭
感到忌妒 來個親吻
這座城市稍微知道了什麼是愛
要再來看我喔
我曾談了一場轟轟烈烈的戀愛
不要消失喔
我還有想知道的事情
十次裡會中獎幾次呢
我今天也在尋求著什麼
這顆心尋求著某個溫柔
她喜歡的紅色大衣
與忘不了初次見面的地方
稍微覺得這座城市變得有些重要了
要再來這裡喔
好喜歡 透過觀景窗看見的笑容
與我之間的秘密 今後也要一直保密喔
::::
關於《戀愛奇譚集》這部電影
(以下資訊摘錄自網路公開資訊-非自撰)
看不見的少女,永不退色的思念;
結合戀愛與奇幻,不可思議的氛圍。
「我不相信戀愛。」
「因為戀愛的人看起來笨蛋一樣。」
「人的感情說變就變。」
《戀愛奇譚集》劇情簡介
台灣女孩郁文去到福島天榮村高中做交換學生,寄宿在吉川釀酒第三代涼太家中,初來乍到的郁文因為語言隔閡感到疏離,也開始懷疑自己來到日本的初衷。某日,在上學途中的稻田小徑,她遇見了穿著紅色外套的謎樣女子百合。兩個女孩同樣寂寞、也同樣聰慧,奇妙的是她們雖然口說不同的語言,卻可以互相理解。郁文和常常一起聊天打氣的百合成為莫逆之交,才知曉原來百合是涼太以前的戀人。她漸漸察覺百合內心深處的遺憾,決心協助百合傳遞深埋胸臆的心聲。
郁文暗戀著同班同學光孝,可是對方卻已有了一位交往許久的女朋友香織,光孝對郁文漸漸產生曖昧的感覺,卻引起了香織的危機感。
涼太始終無法忘懷多年以前「神隱」的情人百合,故而抗拒接受兩人共同的摯友彩子對於自己的心意。彩子曾經是在東京發展的偶像歌手,容易寂寞的她被捲入桃色醜聞,低調倉皇地回到老家,她渴望愛,陪伴寂寞的涼太、與喪妻的中年男子相親、也接受愛慕者流浪漢的告白……
郁文、百合、涼太、前偶像歌手涼太的同學彩子、因父母欠債逃到這個村的男孩、經營照相館的百合父親、村中流浪漢、郁文的同班同學光孝與香織,在這個透明又寂寥的鄉村,懷抱心事的人們對於彼此的情感,交織成最難遺忘的青春之詩。
沒有留言:
張貼留言